カイカイ 翻訳。 カイカイ反応通信の新着記事

カイカイ反応通信の読み方。翻訳元の政治思考について

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

Daumの反応を翻訳しているまとめサイトは少ないと思います。

NAVERは韓国で1番のポータルサイトで日本のヤフージャパンに似ています。

韓国の反応 総合アンテナ

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

質問一覧• Daumはほぼ左派の記事とコメントで埋まっています。 韓国で最も大きな掲示板はです。

17
イルベは日本を称賛する反応が多く、韓国では少数派のコミュニティです。

カイカイ反応通信の読み方。翻訳元の政治思考について

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

NAVERは日本で一番利用されるメッセージアプリ『LINE』の親会社でした。 NAVERに掲載された記事についたコメントが左派が多く、日本関連の記事では日本に批判的なコメントが数多く並んでいます。 NAVERが親日的なコメントで溢れると、「イルベから出てくるな!」といった批判もされます。

いずれも略すと日(イル)ベになるからです。 右派で朴槿恵(パク・クネ)元大統領が退陣したきっかけとなったセウォル号沈没事故やその遺族による抗議活動も否定的に見ています。

[B! 韓国] 韓国人「おまえら日本人がこの掲示板(イルベ)を翻訳してたの知ってた?」

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

— カイカイ反応通信 kaikaihanno 最近のカイカイ反応通信は、に上がった日本関連の記事と記事についた反応を中心に翻訳されています。 言葉が日本語や韓国語でごっちゃになっているため、わからない場合は右上にある「言語を選択」を使えば韓国語は日本語に翻訳される。

6
読みさや娯楽性を持たせるために、すべてのの反応はせず、私がいと思ったのみをしてい。

カイカイ反応通信の読み方。翻訳元の政治思考について

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

カイカイ反応通信のコメントは、翻訳元によってかなり違っています。 ここから雑談と政治といったトピックでユーザーが書き込める掲示板になりました。 韓国の電子掲示板では5位から10位のアクセスになっています。

1
stockingを焼き払ってヘイトスピーチしたり、日本系移民を弾圧していた時代がありましたよね。

「カイカイ反応通信」に関するQ&A

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

カイカイ反応通信の『カイカイ』は、韓国語由来ではなく、海外(カイガイ)から濁点を取って名付けたそうです。

9
キューレーションサイトを以前見かけたのですが見つかりません。

ヤクテナ ~海外の反応・翻訳アンテナ~

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

つまり、日本オタクでも、政治的に日本へ肩入れする人は少ないのです。 親日派が多いため、一般韓国人にとっては親日派や土着倭寇の巣窟といった認識です。 東京で基準値の4倍の放射能が検出されたという記事なんてどこにもないんです. 感想願います。

4
反応が変わった際には、世論が変わったのではなく、翻訳元が変わっている可能性もあります。 Daumはほぼ左派の記事とコメントで埋まっています。

[B!] 管理人「突然ですが、日韓交流掲示板”カイカイch”をリリースしました」 : カイカイ反応通信

翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ 翻訳 カイカイ

他にも、ゲームの話題が中心で、日本オタクも多いという掲示板サイトもあります。

6
国籍は不明です。 こちらの翻訳元は多くがイルベです。